Francesco Bordin’s “Twins Set”

Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Francesco Bordin

This project could be titled, The Other You,  as Milan-based Creative Director, Francesco Bordin, plays with your eye and your head in his recent experimental photo work, “Twins Set.” The lens master zooms in on the deeper character written on the surface and leaves his viewers to decipher “Each of us has two people inside. One good and one…smart. Who is the one and who is the other?”

Visually compelling and harkening back to similar past photo standoff projects, this one punches a harder question of photo manipulation vs. our own character manipulation and whether its in us all. Equally psychological and physical, with these visuals you may find yourself a manic critic while trying to pinpoint who is the good of the two – and what exactly  do good and smart look like? Don’t go crazy, rather try to capture the moment that Bordin aims to reveal.

“When people change from one state of calmness to the aggressive or even passive, it is here, in this very moment of change that I am provoked. That very moment of transition gives me anguish and I feel like reacting an a bad way.  I always thought that our character or behavior could be a result of the war between good and bad (or intelligence) within us.” – Francesco Bordin

Dig in, and get lost and in the layers of the face. (and the layers of awkward translations overlapping English/Italian!) – Read on as Francesco Bordin speaks from his  head and his lens in a front row interview last week about “Twin Sets”.

—————-     Interview by Angela Gleason with Francesco Bordin on Twins Set  —————-

AG: What prompted you to experiment with facial expressions and photo manipulation? 

Allora dimmi, che cosa volevi ottenere con questo esperimento e qual’è il fine? Ma soprattutto cosa hai fatto alle foto?
Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Fancesco Bordin

FB: Everything is born from a reaction I have when I am confronted by the silence of people. When people change from one state of calmness to the aggressive or even passive, it is here, in this very moment of change that I am provoked. That very moment of transition gives me anguish and I feel like reacting an a bad way.  I always thought that our character or behavior could be a result of the war between good and bad within us.

This war, as mentioned above, leaves very visible signs from the energy involved and they surface in the form of expression  for only a moment, asymmetrically diluted, and therefore subtle and small. But when we give symmetry or redundancy to all of this, it becomes what we see.

Tutto nasce da una reazione che ho quando le persone all’improvviso mutano nei miei confronti; quando passano da uno stato di calma piatta, ad uno stato aggressivo (fosse anche passivo). Ecco, quell’attimo di passaggio mi provoca un’angoscia talmente forte che mi fa reagire subito male. Ho sempre pensato che il nostro carattere o comportamento fosse dovuto al risultato della “guerra tra il bene e il male” che c’è in noi.

La suddetta guerra lascia dei segni, ben visibili perchè tutta questa energia si sfoga anche nelle espressioni che su un volto sono diluite asimmetricamente, quindi si notano poco, ma quando a tutto questo diamo simmetria, o ridondanza, beh, le cose cominciano a vedersi di +.

AG: Why did you choose to capture good and smart and not good and bad? Perché buono e intellegente, e non buono e cattivo? 

FB: When I write “one good and the smart”, it does not imply “bad”. I don’t believe in the concept of bad, rather more of a distorted intelligence.

Quando scrivo “uno buono e l’altro…furbo”, è per non dire “cattivo”. Non credo nel concetto di cattiveria, bensì di intelligenza distorta.

Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Francesco Bordin

AG: Looking back, what were you trying to achieve with this experiment and what did you do with the photos? Alle fine, dimmi Lei! Che cosa ha fatto, cos era l’obiettivo?

FB: I don’t call it an experiment, rather research, that can go on forever. In the end, it’s an archive. Ideally, I would like have a touring show where the appasionate-viewers of the same show would be photographed themselves attract interest in the show,  jumping from one city to another, from region to region and nation to nation which would gradually lead to what would reveal the changes of this equilibrium, and also open up the different perceptions from various ethnicities

FB: Non è un esperimento, bensì una ricerca, che può andare avanti all’infinito. Il fine è un archivio. In realtà mi piacerebbe che fosse una mostra itinerante dove gli avventori della stessa mostra vengono fotografati a loro volta per alimentare la mostra che andrà nella città successiva.

Saltando da una città all’altra, da una regione all’altra, da una nazione all’altra si potranno notare i graduali cambiamenti di questo equilibrio, anche alterato dalla percezione delle diverse etnie.

AG: Did your achieve your goal? 

Hai ottenuto quello che volevi?

FB: The show, no, but (I discover that I reach my goal) every time I do a photo retouch.

La mostra no, ma ogni volta che faccio una foto raggiungo lo scopo.

AG: What did you discover through this process about the human face, and the character that lives within the faces we see? Che cosa hai scoperto sul volto umano attraverso questo progetto, e sulla umana che vive dentro la faccia?

FB: (I discovered) that people are enthusiastic about have their  photos taken and to see themselves how much good and bad lives within their time.

Che le persone sono entusiaste di farsi fotografare e di vedere a loro volta quanto “buono” e quanto “cattivo” c’è nel loro volto.

AG: How did your subjects react after they saw themselves? Quali sono state le reazioni da parte i soggetti quando hanno visto i risultati?
Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Francesco Bordin

FB: They reacted astonished, at times disgusted, but this is because the results were not ideal, and as people of vanity sometimes we are not physically attractive/pleasing.

Le loro reazioni sono sempre di stupore, a volte disgusto, ma questo perchè il risultato non è sempre di un modello/a Armani e la gente è molto vanitosa a volte non andando oltre alla piacevolezza fisica.

AG: What features have you found to be the most powerful in capturing facial expression and having an impact? Qual’è il dettaglio facciale che ti da più emozione o suscita in te maggiore interesse?

FB: There isn’t one particular, rather altogether, features construct the personality and character. 

Non una in particolare, ma è l’insieme che costruisce il personaggio.

Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Francesco Bordin

AG: what was the challenge for you as the creator in completing this project? Qual’è stata la cosa più difficile per arrivare ad ottenere il risultato voluto?

FB: Certainly the challenge was convincing these people to be photographed without makeup, without a big setting. With just neon lights.

Sicuramente convincere sconosciuti a farsi fotografare, senza trucco, senza un set super costruito, solo con una luce al neon.

AG: How do you feel the concept of your experiment relates to our everyday lives? In che modo é questo progetto relativo a la nostra vita di tutti i giorni?

FB: In reality, with this project there doesn’t exist contemporary or retroactive reference. It would have been interesting to start this 100 years ago and continue through to today with a group of 50 people, of every age, and see the equilibrium between the same good and bad expressions over time.

In realtà non esiste contemporaneità o retroattività di questo progetto.  Sarebbe stato interessante iniziarlo 100 anni fa e continuare fino ad oggi con un campione di 50 persone ogni anno e vedere se l’equilibrio tra bene e male nelle espressioni sarebbe stato lo stesso.

Francesco Bordin, Twin Sets

“Twin Sets” by Francesco Bordin

AG: When you state, “Each of us has two people inside, one good and one smart…”  do you believe that we are also incapable of being both at the same moment? Quando scrivi “Ognuno di noi ha due persone dentro di sè, una buona e l’altra…furba”; chi è l’uno e chi è l’altro? I due personaggi possono convivere?

FB: This is a small misunderstanding between smart and bad, which I should have already responded to half. But I believe that people don’t exist totally good or totally bad. For the rest, “also Hilter would have said hello to someone” right?

Qui il piccolo miss understand di furbo/cattivo dovrebbe già darti metà della risposta, ma credo che non esista una persona totalmente buona o totalmente cattiva. Del resto “anche Hitler avrà detto buongiorno a qualcuno” no?

Advertisements

About Angela Gleason

visual designer | writer | pianist in the basement | painter in the night | fashion critic | lush | Italian savant check me out: www.taxisandwalnuts.com